BOOK NOW

2020.01.24 GRAND OPEN IN ROPPONGI BALCÓN TOKYO

2020.04.02

ディナー臨時休業のお知らせ

[2020.04.02]
いつもBALCÓN TOKYO(バルコン・トーキョー)をご利用いただきまして、ありがとうございます。

新型コロナウイルス感染増加に関する政府・自治体からの発表を受けまして、
4/3(金)から当面の間、ディナー、バータイム(17:00~26:00)の営業を休止させていただきます。

ご不便をおかけしてしまい大変申し訳ございませんが、何卒ご理解いただきますよう、宜しくお願い申し上げます。

CLOSE

Where would adults who have experienced a variety of cities and enriched themselves around the world and Japan choose to enjoy night life in Tokyo...
"Roppongi"
We provide imaginative proposals to experience a fresh, different Roppongi scene.

世界-日本各地 様々な街で、見識を深め、経験を重ねた大人が東京ナイトライフを過ごす場として選ぶとしたら...
「オトナはやっぱり六本木」
私たちは新たなイマジネーションで旧来とは違う世界観の六本木シーンを提案します。

ABOUT

Roppongi Night View Representative of the Tokyo Get away from the hustle and bustle of Roppongi, and ride the elevator to the top floor...You will find the night sky of Tokyo stretching out to the east and west around you.The open balcony lies just outside of the bar and lounge, and the dining area is enveloped in a soft, museum like light.We also offer private rooms, each with its own unique style.First, make a toast with a glass of champagne. Myriad dishes colored by the ingredients of the season.We serve our roast beef with our historic specialty gravy.Pursue your own taste with our bar time, dinner, or midnight teatime.

六本木の喧騒から少し離れ、ホテル最上階への直通エレベーターへ…
東西に広がる東京の夜の景色。
バー&ラウンジを抜けると開放的なバルコニーが広がり、ダイニングは柔らかな光に包まれたミュージアムのような空間。
それぞれに趣の異なるプライベートルームもご用意。
まずは気軽にシャンパンで乾杯。素材を生かした旬の食材が彩る料理の数々。
スペシャリテは歴史ある特製グレービーソースでいただくローストビーフをご用意しております。
バータイム、ディナー、ミッドナイトのティータイム等、おもいおもいにお過ごし下さい。

SCENES

BALCONTOKYO / バルコン・トーキョー / バースペース

01BAR & LOUNGE

Use our bar space at your own convenienceカジュアルに使えるバースペース

BALCONTOKYO / バルコン・トーキョー / バルコニー

02TOWER VIEW BALCONY

Our open balcony overlooks the view of Tokyo Tower東京タワーの景色を望む開放的なバルコニー

BALCONTOKYO / バルコン・トーキョー / ダイニングルーム

03DINING

Enjoy a lively meal at in our relaxing, museum like dining areaミュージアムのようなくつろぎの空間で活気ある食事を。

BALCONTOKYO / バルコン・トーキョー / 半個室

04ROUND BOOTH

Seats with both privacy and a view of the south南の景色が広がるプライベート感のあるシート

BALCONTOKYO / バルコン・トーキョー / 個室

05PRIVATE ROOMS

Two rooms, each with their own unique atmosphere雰囲気の異なる2つの部屋

BALCONTOKYO / バルコン・トーキョー / カラオケルーム

06LIBRARY

A karaoke room surrounded with books 書籍に囲まれたカラオケルーム

ART&DESIGN

BALCONTOKYO / バルコン・トーキョー / ペインティング

Painting
Sao Tanaka
“The night before”

BALCONTOKYO / バルコン・トーキョー / フォト

Photo
Yasumichi Morita
“Black Flower”

BALCONTOKYO / バルコン・トーキョー / インテリアデザイン

Interior design
Yasumichi Morita :
GLAMOROUS co.,ltd.

INFORMATION

RESERVATION

INQUIRIES BY PHONE お電話でのお問い合わせ 03-6441-3231